Merhabalar saat tutkunları,
Ben saat işçiliği/horlogerie konulu bir çeviri yapıyorum. Cannon pinion adlı parçanın Türkçe karşılığını çok aramama rağmen hiçbir yerde bulamadım. Ne kullanmamı önerirsiniz?
Thevenin yazdı:Pinyon basli basina bir rahatsizlik sebebi diye dusunuyorum
asymptote yazdı:Cannon pinion'un Almanca karşılığı Minutenrohr. Eğer yamuluyorsam ve karanfil dişlisi değilse ve bilinen bir karşılığı yok ise ben de 'yelkovan şaftı'nı öneriyorum..
Bu arada tulumba dişlisi ya da çarkını hiç karıştırmayın. O tamamen farklı bir şey..
Dön TSF Genel Saat Sohbeti - General Watch Discussion
Bu forumu gezen kullanıcılar: Google [Bot], ImpureZiggurat ve 164 misafir
|