11. sayfa (Toplam 14 sayfa)

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 23 Nis 2024, 01:46
hknmtn
kapgan3 yazdı:Saat gümrük mağazada satışa çıkacak zor da olsa belki uygun fiyata yazılır. Alabilirsem alırım alamazsam sağlam bir tecrübe olacak. Yazabildiğim her yere bilgilendirmeye yazısı yazmaya devam ediyorum.




Umutsuzluk vermem istemem ama o iş biraz zor bence. Saat neydi?

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 29 Nis 2024, 19:20
EvrenT
kapgan3 yazdı:Merhaba arkadaşlar ne yazık ki tam araştırma yapmadan İspanya'dan 380 Euro değerinde bir saat aldım. Kargo İstanbul'a gelmeden 2 gün önce öğrendim 150 Euro sınırını. Birilerinin daha canı yanmasın diye başımdan geçeni anlatacağım. Gelen Kargo FedEX le geldi ve Gümrükleme hizmeti var diye güvendim. Beni üçüncü firmaya yönlendirdiler. Firmanın hesap cetvelini aşağıda belirteceğim.

Gümrük Vergisi:15.500,00 TL
Ardiye:4500 TL
Küşat:1700 TL
Yolluk:1400 TL
Müş. Hiz. Bed.:3300 TL
CIF Süre Uzatımı:1300 TL
Tarex DTS:3300 TL
Tarex Denetim 15.500 TL
CE Tercüme:2000 TL
TOPLAM:48.000,00 TL

Dedim ki ben bu miktarı ödeyemem. Geri gönderme için FedEX ile iletişim kurdum ve geri gönderme masrafının 400 USD civarında tutacağını belirttiler. Kargomu ne alabiliyorum ne de iade edebiliyorum. Gümrükleme hizmeti hakkında bilgisi olan arkadaşlar 380 Euro bir ürün için 15.500 TL vergi nasıl hesaplanıyor? Bilgi verirseniz sevinirim.


Çok geçmiş olsun. Vergi olurda bu nedir arkadaş?

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 29 Nis 2024, 21:18
esenturk
EvrenT yazdı:
kapgan3 yazdı:Merhaba arkadaşlar ne yazık ki tam araştırma yapmadan İspanya'dan 380 Euro değerinde bir saat aldım. Kargo İstanbul'a gelmeden 2 gün önce öğrendim 150 Euro sınırını. Birilerinin daha canı yanmasın diye başımdan geçeni anlatacağım. Gelen Kargo FedEX le geldi ve Gümrükleme hizmeti var diye güvendim. Beni üçüncü firmaya yönlendirdiler. Firmanın hesap cetvelini aşağıda belirteceğim.

Gümrük Vergisi:15.500,00 TL
Ardiye:4500 TL
Küşat:1700 TL
Yolluk:1400 TL
Müş. Hiz. Bed.:3300 TL
CIF Süre Uzatımı:1300 TL
Tarex DTS:3300 TL
Tarex Denetim 15.500 TL
CE Tercüme:2000 TL
TOPLAM:48.000,00 TL

Dedim ki ben bu miktarı ödeyemem. Geri gönderme için FedEX ile iletişim kurdum ve geri gönderme masrafının 400 USD civarında tutacağını belirttiler. Kargomu ne alabiliyorum ne de iade edebiliyorum. Gümrükleme hizmeti hakkında bilgisi olan arkadaşlar 380 Euro bir ürün için 15.500 TL vergi nasıl hesaplanıyor? Bilgi verirseniz sevinirim.


Çok geçmiş olsun. Vergi olurda bu nedir arkadaş?
Bu vergi değil. Mealen benim getirmediğim hiçbir şeyi alamazsın. Yurt dışından alışveriş senin neyine ben ne veriyorsam onu alacaksın demek.


Tapatalk kullanarak iPhone aracılığıyla gönderildi

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 29 Nis 2024, 22:45
insatiable
esenturk yazdı:
EvrenT yazdı:
kapgan3 yazdı:Merhaba arkadaşlar ne yazık ki tam araştırma yapmadan İspanya'dan 380 Euro değerinde bir saat aldım. Kargo İstanbul'a gelmeden 2 gün önce öğrendim 150 Euro sınırını. Birilerinin daha canı yanmasın diye başımdan geçeni anlatacağım. Gelen Kargo FedEX le geldi ve Gümrükleme hizmeti var diye güvendim. Beni üçüncü firmaya yönlendirdiler. Firmanın hesap cetvelini aşağıda belirteceğim.

Gümrük Vergisi:15.500,00 TL
Ardiye:4500 TL
Küşat:1700 TL
Yolluk:1400 TL
Müş. Hiz. Bed.:3300 TL
CIF Süre Uzatımı:1300 TL
Tarex DTS:3300 TL
Tarex Denetim 15.500 TL
CE Tercüme:2000 TL
TOPLAM:48.000,00 TL

Dedim ki ben bu miktarı ödeyemem. Geri gönderme için FedEX ile iletişim kurdum ve geri gönderme masrafının 400 USD civarında tutacağını belirttiler. Kargomu ne alabiliyorum ne de iade edebiliyorum. Gümrükleme hizmeti hakkında bilgisi olan arkadaşlar 380 Euro bir ürün için 15.500 TL vergi nasıl hesaplanıyor? Bilgi verirseniz sevinirim.


Çok geçmiş olsun. Vergi olurda bu nedir arkadaş?
Bu vergi değil. Mealen benim getirmediğim hiçbir şeyi alamazsın. Yurt dışından alışveriş senin neyine ben ne veriyorsam onu alacaksın demek.


Tapatalk kullanarak iPhone aracılığıyla gönderildi


+1

o değil de "yolluk" nedir yahu :)
yakında "çorba" diye bir ibare de eklenebilir. "at bir çorba parası"

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 30 Nis 2024, 18:03
LynXMaSTeR
esenturk yazdı:Bu vergi değil. Mealen benim getirmediğim hiçbir şeyi alamazsın. Yurt dışından alışveriş senin neyine ben ne veriyorsam onu alacaksın demek.



amaç o zaten, para dışarıya gitmesin ülke içinde kalsın diye yurt dışı fiyatları vergilerle birlikte buradaki fiyatların üzerine çıkıyor.

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 30 Nis 2024, 18:42
Grugum
kapgan3 yazdı:Merhaba arkadaşlar ne yazık ki tam araştırma yapmadan İspanya'dan 380 Euro değerinde bir saat aldım. Kargo İstanbul'a gelmeden 2 gün önce öğrendim 150 Euro sınırını. Birilerinin daha canı yanmasın diye başımdan geçeni anlatacağım. Gelen Kargo FedEX le geldi ve Gümrükleme hizmeti var diye güvendim. Beni üçüncü firmaya yönlendirdiler. Firmanın hesap cetvelini aşağıda belirteceğim.

Gümrük Vergisi:15.500,00 TL
Ardiye:4500 TL
Küşat:1700 TL
Yolluk:1400 TL
Müş. Hiz. Bed.:3300 TL
CIF Süre Uzatımı:1300 TL
Tarex DTS:3300 TL
Tarex Denetim 15.500 TL
CE Tercüme:2000 TL
TOPLAM:48.000,00 TL

Dedim ki ben bu miktarı ödeyemem. Geri gönderme için FedEX ile iletişim kurdum ve geri gönderme masrafının 400 USD civarında tutacağını belirttiler. Kargomu ne alabiliyorum ne de iade edebiliyorum. Gümrükleme hizmeti hakkında bilgisi olan arkadaşlar 380 Euro bir ürün için 15.500 TL vergi nasıl hesaplanıyor? Bilgi verirseniz sevinirim.


Büyük geçmiş olsun

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 02 May 2024, 21:50
Derici
Almak istediğim saat 4.150 tl, gümrük vergisi dahil 5.400 tl. Bu durumda 150 euro limitini aşıyormu?

Mi11t cihazımdan Tapatalk kullanılarak gönderildi

Re: Yurtdışı Saat Alışverişi ve ÖTV

MesajGönderilme zamanı: 02 May 2024, 22:24
sphinx
Derici yazdı:Almak istediğim saat 4.150 tl, gümrük vergisi dahil 5.400 tl. Bu durumda 150 euro limitini aşıyormu?

Mi11t cihazımdan Tapatalk kullanılarak gönderildi


Gümrük ve kargo hariç sınırı aşması gerekiyor bildiğim kadarıyla.